CV de Pierre Itshak Lurçat, avocat : conseil, formation, traduction

Liens

Mon blog personnel

Mon blog sur Times of Israel

Site de l'UPJF

Site de MEMRI

A propos de moi

CV

Mon parcours

Ma formation

1993-1994 Avocat au Barreau israélien
1991-1992 CAPA (Certificat d’aptitude à la profession d’avocat) délivré par la Cour d’Appel de Paris. Mémoire consacré à la notion de crime contre l’Humanité.
1988-1991 Maîtrise en droit privé, faculté de Paris II (Assas)
1986-1990 ESSEC (École supérieure des Sciences économiques et commerciales)
1985-1986 Prépa HEC, Lycée Louis-Le-Grand, Paris
1984-1985 Math Sup, Lycée Fénelon, Paris
1984 Baccalauréat Série C, avec mention, Lycée Louis-Le-Grand
1984 Deuxième Prix au Concours général de Philosophie

Mon expérience professionelle

Avocat et traducteur juridique

Depuis 2007 Formateur en droit immobilier : formation à l’examen de droit des agents immobiliers israéliens, dispensée à Paris, Jérusalem et Tel-Aviv
Depuis 1998 Traducteur juridique indépendant, de l’anglais au français et de l’hébreu au français. Traductions juridiques, économiques, financières et générales, pour des clients institutionnels et privés :
  • En Israël : Cour suprême d’Israël, tribunaux, membres de la Knesset (Parlement), cabinets d’avocats, banques, sociétés privées.
  • En France : sociétés de traduction Corporate Editions, Cabinet de La Hanse, Étude Gourot, Tectrad, cabinet d'avocats Lacourte Ballas
1998-2000 Avocat indépendant : pratique en droit privé.
1996-1998 Aboulof & associés, Jérusalem. Avocat en droit immobilier
1994-1995 Stage pour l’inscription au barreau israélien au cabinet Agron, Jérusalem : droit de la responsabilité civile
1992-1993 AFOC (Association Force ouvrière Consommateurs), Paris : juriste

Chercheur et journaliste

Publications sur le thème de l’islamisme
2008 Pour Allah jusqu’à la mort, enquête sur les convertis à l’islam radical, éditions du Rocher, Monaco et Paris
2005 Le Sabre et le Coran, Tariq Ramadan et les Frères musulmans à la conquête de l’Europe, éditions du Rocher, Monaco et Paris
2004 « Le vrai visage de l’UOIF », rapport publié par le Centre Simon Wiesenthal et remis au ministre de l’Intérieur Nicolas Sarkozy
2004 « La légalité des attentats suicide au regard du droit musulman », Metula News Agency.
Publications sur d'autres sujets
2005 Préceptes de vie tirés de la Sagesse juive, Presses du Châtelet, réédition Seuil. Traduit en allemand, espagnol, portugais et coréen
Traduction d'ouvrages
2012 Révision / traduction de l’anglais du livre de Karin Calvo-Goller, La procédure et la jurisprudence de la Cour pénale internationale, Lextenso éditions, Gazette du Palais
2011 Traduction de l’hébreu de l’autobiographie de Vladimir Jabotinsky, Histoire de ma vie, éditions Les Provinciales
Journalisme
1999-2014 Journaliste pigiste pour diverses publications en France (Valeurs actuelles, Politique internationale, Actualité juive) et en Israël (Israël Magazine, Jerusalem Post, etc.)

Langues

Anglais Lu, écrit, parlé couramment
Hébreu Lu, écrit, parlé couramment
Allemand Niveau scloaire
Arabe Notions

Contact

  • Adresse email : pierre.lurcat@gmail.com
  • Télephone : +33 (0)6 80 83 26 44